Traditional vinification with immediate separation of the skins from the must by pressing. The must than ferments at controlled temperature (about 18° C) and is filtered as to prevent malolactic fermentation and maintain its freshness. During the summer second fermentation takes place inside the bottle for at least 30 months after the addition of yeasts and sugar. After degorgement à la volée, the bottles are finally corked with the traditional closure.
8-10° C.
Excellent as an aperitif, this Traditional Method is a perfect pairing for fish dishes.
Traditional vinification with immediate separation of the skins from the must by pressing. The must than ferments at controlled temperature (about 18° C) and is filtered as to prevent malolactic fermentation and maintain its freshness. During the summer second fermentation takes place inside the bottle for at least 30 months after the addition of yeasts and sugar. After degorgement à la volée, the bottles are finally corked with the traditional closure.
8-10° C.
Excellent as an aperitif, this Traditional Method is a perfect pairing for fish dishes.
FEASR Fondo Europeo Agricolo per lo Sviluppo Rurale: L’Europa investe nelle zone rurali
La nostra azienda aderisce alla Misura 10.1.1 del PSR 2014-2020 della Regione Piemonte che finanzia la realizzazione delle tecniche di agricoltura integrata. La Misura 10.1.1 prevede il rispetto delle norme tecniche che regolamentano i trattamenti fitosanitari e le concimazioni dei nostri vigneti e terreni in conduzione. Programma di sviluppo rurale 2014-2020 Misura 10 - Pagamenti Agro-climatico Ambientali Sottomisura - 10.1.1 Produzione integrata Adesione alle tecniche di Produzione integrata